My Chemical Romance ‘Danger Days: The True Lives Of The Fabulous Killjoys’


ライブ前に気になったのは、’Na Na Na’、’S/C/A/R/E/C/R/O/W’、’Destroya’、’The Kids From Yesterday、ライブ後にヘビロテしたのは、’Sing’、’Planetary (Go!)’、’The Kids From Yesterday’

‘Na Na Na’は当然1曲目だったし、’S/C/A/R/E/C/R/O/W’と’Destroya’はやってもらえなかったから。ライブ重視派の人間なので、観てしまった後だとどうもメモするポイントが変わってしまうのがダメだ。アルバムを聴いてるだけでは、マイケミにしては明るい。そういう設定なのもあるけど、精神的にかなり明るい感じがある。だけど、ライブはこれまでの曲と合わせて、ちゃんと暗くもあり、元気づける感じもあるマイケミになってた。

本当の本当に’Sing’と’Planetary’があそこまでいい曲だとは想像もしてなかった。2日連続で出た’Sing’は、ライブ直前のFMでもかかりまくってたから心に響きます。緊急で露出しなくちゃならないくらい売れてなかったのね。いや、2日で1万は越えたはず。前にも言ったけど、日本で1万人集客できるのは結構すごいことだと思う。正しい場所を選んであげてたら、もっともっと最高のライブになったのにね。とにかく、最初の未来的なサイレン音?が響くとお客は大歓声。そしていきなりジャンプジャンプなアリーナが美しかった。反対にほっとしたのは’Party Poison’。大半の日本のファンは飛ばすと思うのは、私だけかしら。日本が好きなのはうれしいです。住みたいって言ってくれるのもうれしいです。だけど、ハリウッド映画に描かれる日本は存在しませんからね。だから、あの変な日本語の部分を100%カットして演奏してくれて本当によかった。

ジャケ写、アートワークなどは、これまでのマイケミで一番好きです。買いたくなるデザインがいっぱいあったTシャツ。みなさんは何を選びました?

—–
Since two days of MCR, my favorites from their new album have completely changed. [Before] ‘Na Na Na’, ‘S/C/A/R/E/C/R/O/W’, ‘Destroya’, ‘The Kids From Yesterday’ and [After] ‘Sing’, ‘Planetary (Go!)’, ‘The Kids From Yesterday’. The greatest thing was they didn’t play Japanese narration part in ‘Party Poison’. Almost all Japanese fans skip that song, I think. Anyway I love the art works. Did you get T’s? Me? I did!

Find it at: Amazon.jp | iTunes


♪Sing

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s